سازمان حقوق بشر كردستان:درگیری های نظامی و چریکی در کردستان پایان یابد

مايو 8th, 2009 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

 

 

سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان

 

خطاب به دولت جمهوری اسلامی ایران وحزب حیات آزاد کردستان (پژاک)

بنا به گزارش خبرگزاری ها، طی هفته ها و روزهای اخیر چند برخورد نظامی میان نیروهای دولتی با گروههایی از افراد مسلح وابسته به حزب حیات آزاد کردستان روی داده که در یک مورد آن نیروهای نظامی و پلیس انتظامی مستقر در پایگاهی در روانسر کرمانشاه با افراد مسلح وابسته به پژاک درگیر شده که در جریان آن حدود سی نفر از نیروهای طرفین کشته و تعدادی مجروح گردیده اند و در برخوردی دیگر در حوالی سنندج تعدادی دیگر از نیروهای دوطرف کشته شده اند. همچنین نیروهای نظامی دولتی با اقدام به بمباران و توپ باران نواحی مسکونی نوار مرزی بویژه مناطقی در مثلث نوار غربی ایران و عراق و ترکیه، خسارات فراوانی بر ساکنان محل وارد آورده اند.

سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان از علل بروز و یا اهداف و انگیزه های سیاسی و نظامی این گونه درگیری ها اطلاعی حاصل ننموده اما توجیهی نیز برای آن نمی تواند بیاید. این سازمان نگرانی و تاسف خود را از شروع و وقوع اینگونه رویدادهای خشونت بار ابراز نموده و اعلام می نماید که از ملتهب شدن فضای سیاسی و اجتماعی و مدنی جامعه، نظامی و امنیتی کردن مناطق کردنشین و از سرگیری دوباره

المزيد


السيدة نبية الكعبي تتعرض للتعذيب على يد عناصر من المخابرات الايرانية في الاحواز

مايو 3rd, 2009 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

وجّهت عائلة المعتقلة الأحوازية نبية عبدالحسين الكعبي نداء استغاثة لكل المنظمات المعنية بحقوق الإنسان الدولية منها والعربية للتدخل السريع لإنقاذ أبنتهم التي تتعرض إلى التعذيب النفسي والجسدي على يد عناصر من المخابرات الايرانية.
وتؤكد الأخبار الواردة من الاحواز تعرّض السيدة نبية الكعبي شقيقة السيد عبدالله الكعبي الذي حكم عليه بالاعدام بمعية عشرة من الشباب الاحوازي اغلبهم من الطلاب العرب في الجامعات الايرانية عام2006 ميلادي حيث تم تنفيذ الحكم الجائر بحقهم في ساعة مبكرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 19/12/2006
والمعتقلة السيدة نبية عبدالحسين الكعبي هي عمة الشاب محمد فالح الكعبي الذي راح ضحية العنف الوحشي الممارس ضد ابناء الاحواز من قبل السلطات الايرانية في احداث مدينة تستر ومنطقة الشعيبية في منتصف الشهر الماضي كما تذكر التقارير الواردة من الاحواز اخيرا لجئت السلطات الامنية هناك الى خطط خبيثة وغير انسانية ومنها اعتقال أسر الناشطي

المزيد


جمعية الصداقة الأهوازية البريطانية تناشد رئيس الوزراء البريطاني غوردن براون

مايو 8th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

121023 121023

 
 
ناشدت جمعية الصداقة الاهوازية البريطانية ناشدت رئيس الوزراء البريطاني السيد غوردون براون بعدم استرضاء النظام الايراني والتدخل للافراج عن السجين الاهوازي فوزي بداوي نجاد المسجون منذ 28 عام بسبب مشاركته في احتلال السفارة الايرانية في لندن.
جاء هذا البيان من جمعية الصداقة الاهوازية البريطانية التي تعمل من اجل ابراز معاناة الشعب الاهوازي المضطهد من قبل ايران و تسعى الى كسب التعاطف الدولي من اجل القضية الاهوازية.وفي هذا البيان ناشدت فيه الجمعية ايضا رئيس الوزراء البريطاني بالتدخل من اجل حصول السجين الاهوازي فوزي على حكم قضائي غيرمنقوص و مستند على القضاء البريطاني و ليس محاولة لارضاء النظام الايراني حيث ان السيد فوزي بداوي كان قد حصل على تخفيف لعقوبته من اعلى سلطات القضاء في بريطانيا و من ابرز الوجوه الذين اصدروا القرار انذاك اللورد وولف الذي اصدر حكما بتخفيف الحكم الصادر من خمسة و عشرون عاما الى اثنان و عشرين الا انه بسبب المواقف المتتالة لوزراء الداخلية المتعاقبين احالت دون تحقيق ذلك و تم رفض حقه بطلب اللجوء السياسي في بريطانيا.
واشار رئيس جمعية الصداقة البريطانية الاهوازية السيد دانيل برت في مناشدته رئيس الوزراء البريطاني قائلا"ان قضية السيد فوزي قد تترك فراغا قانونيا قد تقوض في النهاية استقلالية القضاء البريطاني.انني تحدثت مع السيد فوزي في عدة مناسبات و ايقنت تماما كما الاخرين ان السيد فوزي بات لم يشكل اي خطر على امن بريطانيا و هو لم يرتكب جريمة قتل و هناك من الرهائن ممن يؤ

المزيد


اغتيال ستة أحواريين من عائلتين في البصرة والعمارة العراقيتين في الأيام الأخيرة

مارس 2nd, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

بعد اغتيال ستة أحواريين من عائلتين في البصرة والعمارة العراقيتين في الأيام الأخيرة، إلى متى تستمر سياسة الخطف والاغتيالات للأحوازيين في الخارج وتعذيبهم و إعدامهم في وطنهم؟ 

مع كل المناشدات العربية والإقليمية والدولية لمؤسسات حقوق الإنسان ومؤسسات الإتحاد الأوروبي والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات المعنية، مازالت السلطات في إيران تخطف وتعذب وتغتال وتعدم الأحوازيين في الخارج وفي وطنهم الأحواز وآخر ما قامت به خلال أسبوعين كان الآتي:

اغتيال الشهيد جبار حيدر العبياوي مع عائلته بتاريخ 8.2.2008، بعد عبوره الحدود قبل اغتياله بشهرين فقط هاربا بصحبة عائلته المكونة من زوجته وأربعة أطفال من بطش السلطات. وتم اغتيال الشهيد جبار مع زوجته وثلاثة من أطفاله  في مدينة العمارة العراقية على يد المليشيا الإيرانية التابعة لفيلق القدس الإستخباري هناك بعد ساعات من تهديد استلمه الشهيد كتبا بالقتل أو الخروج من العراق!  ولم يبقى من العائلة إلا طفلة رضيع نقلها احوازيين آخرين معهم باتجاه الحدود العراقية وهم من الذين هددوا بالقتل مع عائلاتهم من قبل نفس المل

المزيد


" ما رای خود را تغییر دادیم"

فبراير 16th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

" ما رای خود را تغییر دادیم"

" ما با اعدام و نیز با نقض حقوق بشر بوسیله هر دولتی مخالفیم. در باره ملت عرب اهواز هم ما بطور مشخص اعدام مبارزین اهوازی را در پارلمان اروپا بارها مطرح کرده و انرا شدیداً محکوم کرده ایم. ما قبلاً در مورد فعالان عرب اهوازی به رهبران ایران و هم چنین به رئیس پارلمان اروپا نامه نوشته ایم……"

" ما رای خود را تغییر دادیم"

بدنبال پیگیری و ادامه کمپین سازمان حقوق بشر اهواز- دو نماینده دیگر پارلمان اروپا- راًی منفی خود را به راًی ممتنع تغییر دادند.

در ادامه کمپین سازمان حقوق بشر اهواز در ارسال نامه   برای توضیح و استیضاح به نمایندگانی که به قطعنامه     30ژانویه 2008 پارلمان اروپا راًی منفی داده بودند، نامه زیربه دو نماینده و رهبران حزب سبز بریتانیا ارسال شده است - که متعاقباً  جواب زیرین نیز از جانب آنها دریافت شده است. قطعنامه مذکوربا 559 راًی موافق، 52 راًی مخالف و 44 رای ممتنع به تصویب رسید.

این نامه مشترک با همکاری سازمان حقوق بشر اهواز و جامعه دوستی بریتانیا- و-اهواز به دو نماینده پارلمان اروپا از انگلیس و از رهبران حزب سبز بریتانیا، خانم جین لمبرت ـ Jean Lambert و خانم دکتر کارولین لوکاس Caroline Lucas  نوشته و درآن با انتقاد از راًی منفی آنها به قطعنامه ، از آنها در این باره توضیح خواسته شد. خلاصه ای از این نامه بشرح زیر است:

دوستان عزیز خانم دکتر لوکاس و خانم لمبرت:
ما به نیابت از جامعه عرب اهوازی ساکن بریتانیا این نامه را به شما مینویسیم. ما به راًی منفی شما به این قطعنامه اعتراض داریم و از این اقدام شما بسیارمتعجبیم. دربند 4 قطعنامه مذکور آمده است "  پارلمان اروپا با اعلام ابراز شدیدترین تنفر و انزجار از اعدام آقای زامل باوی فعال سیاسی عرب اهوازی در روز سه شنبه 29 ژانویه 2008 در ساعت 4 صبح بوقت محلی ایران،  و هم چنین اعدام 19 فعال عرب اهوازی در یکسال گذشته را شدیداً محکوم میکند و پارلمان اروپا از دولت ایران میخواهد که از اعدام سه نفر دیگر عرب اهوازی، یعنی آقایان رسول علی مزرعه، سعید صاکی و عبدالله فالح منصوری (تبعه هلندی)، جلوگیری کند و به پناهندگان عرب اهوازی تحت حمایت سازمان ملل یعنی آقایان مزرعه و صاکی اجازه داده شود به نروژ، کشوری که سازمان ملل برای آنها تعین کرده است برگردانده شوند ، هم چنین از دولت ایران خواسته میشود که آقایان عبدالواحد (هیوا) بوتیمار و عدنان حسن پور ژورنالست های کرد را که به اعدام محکوم شده اند آزاد کند"

همچنانکه میدانید در چند روز گذشته سازمان عفو بین المللی با محکوم کردن اعدام زامل باوی بوسیله رژیم ایران و نیز احتمال اعدام برادران و دیگر اعضاء خانواده او اعلام خطر کرده است. در اخرین نامه سازمان عفو بین الملل خطاب به حکومت و رهبران ایران آمده است:

1.     سازمان عفو بین الملل بدینوسیله اعدام زامل باوی را محکوم میکند

2.     سازمان عفو بین الملل از ایران میخواهد که جوابگو باشد که چرا و به چه دلیل به وکیل زامل باوی 48 ساعت قبل از اعدام موکلش،  دایر برتصمیم دولت به اجرای حکم اعدام، اطلاع نداده است- در حالیکه در قوانین جاری و قانون اساسی جمهوری اسلامی این امر بطور روشن تصریح شده است.

3.     این سازمان خواستار جزئیات محاکمه زامل باوی و هم چنین جزئیات محاکمه محسن باوی، عماد باوی, مسلم باوی، هانی باوی، اسد باوی و نیز نزدیکان آنها یعنی منصور طیوری و حسن بوعذارمیباشد.

4.     اینکه چرا این عده را از حق داشتن وکیل محروم کرده اند-  عملی که خلاف ماده 14 قانون بین المللی و معاهده حقوق مدنی و سیاسی سازمان ملل است که ایران از امضاء کنندگان آن میباشد.

5.     سازمان عفو بین الملل ازحکومت ایران میخواهد که تضمین بدهد که آنهائیکه در زندان ویا بازداشتگاه ها هستند تحت شکنجه و آزار قرار نمیگیرند.

بنا براین خانمهای محترم-  ما معتقد هستیم که نمایندگانی که به این قطعنامه راِی منفی داده اند کمپین و جنبش مبارزه برای توقف اعدام را تضعیف کرده اند.

ما با دیگر نمایندگان ،احزاب و فراکسیونهائی که به قطعنامه مذکور رآی منفی داده اند تماس گرفته و از انها توضیح خواسته ایم و بعضاً رآی خود را عوض و یا در این مورد پوزش خواسته اند. ما انتظار نداشتیم که شما با این راِی  در کنار نیروهای اولترا ناسیونالیستی " جبهه ملی" فرانسه که یک سازمان فاشیستی است قرار بگیرید، همانطوریکه میدانید آنها هم به این قطعنامه راًی منفی داده اند. مضافاً اینکه شما و حزب شما با دادن راًی منفی با مردم ایران و بخصوص با خلق عرب اهواز در معارضه قرار خواهید گرفت.

مناطق جنوب شرق لندن که حوزه انتخاباتی شما است در بر گیرنده نزدیک به 90% عربهای اهوازی ساکن لندن میباشد. از طرفی هردوی شما در سابق پاکسازی قومی عرب های اهوازی را بوسیله رژیم آخوندها در ایران رامحکوم کرده اید و آقای پیتر تاچل، مبارز محترم و مدافع معروف حقوق بشر بریتانیائی نیز سرکوب و کشتار

المزيد


مجموعة من الاحزاب اليسارية في البرلمان الاوروبي تقدم اعتذارا للشعب العربي الاهوازي ولمنظمة …

فبراير 8th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

مجموعة من الاحزاب اليسارية في البرلمان الاوروبي تقدم اعتذارا للشعب العربي الاهوازي ولمنظمة حقوق الانسان الاهوازية

 قدمت مجموعة من الاحزاب اليسارية الاعضاء في برلمان الاتحاد الاوروبي والتي صوت ضد قرار البرلمان الاوروبي بشان الاعدامات التي طالت عددا من ابناء الشعب العربي الاهوازي ومن بينهم اعدام السيد زامل باوي اعتذارا رسميا الى الشعب العربي الاهوازي والى منظمة حقوق الانسان الاهوازية وقد جاء ذلك في الرسالة التي بعث بها السيد توباس فلوجر احد قادة هذا الائتلاف في البرلمان الاوروبي في بروكسل المتكون من41 عضوا يمثلون قوى اليسار و الاحزاب الشيوعية السابقة في اروبا الى السيد كريم بني سعيد باعتباره رئيسا لمنظمة حقوق الانسان الاهوازية . وجاء في الرسالة التي بعث بها السيد فوجر الى منظمة حقوق الانسان الاهوازية والى السيد كريم عبديان شخصيا انه باسمه وباسم زملائه يقدم اعتذار الى الشعب العربي الاهوازي والى منظمة حقوق الانسان الاهوازية بسبب تصويتهم ضد القرار الذي يدين ايران وطلب توضحيات اكثر بهذا الخصوص . وجاءات رسالة السيد فوجر ردا على الرسالة التي بعث بها السيد كريم بني سعيد باسم منظمة حقوق الانسان الاهوازية بعد يوم من صدور القرار الى جميع المندوبين والاحزاب التي صوتوا ضد قرار الادانة ، حيث راجعو انفسهم وانتقدوا موقفهم المعارض وطالبوا بتقديم ادلة وايضحات اكثر في هذا المجال . واذا نظرنا الى مجمل الاصوات التي ايدت قرار ادانة ايران وانتهاكاتها ضد الشعب العربي الاهوازي نرى ان الاصوات المعارضة هي قليلية جدا ولا تكاد تشكل وزنا فقد ايد القرار 559 عضو وعارضه 52 وامتنع 44 عضوا عن التصويت وهذا ما يعني ان نسبة المؤيدين لهذا القرار قد بلغت 94% من اصوات مندوبي اتحاد البرلمان الاوروبي مما يعد نصرا غير مسبوق للقضية الاهوازية على الصعيد الدولي . هذا وكانت منظمة حقوق الانسان الاهوازية قد بعثت برسالة شكرت فيها جميع المنظمات و الاحزاب والمندوبين الذين صوتوا لصالح هذا القرار ، حيث جاء التصويت بادانة اعدام السيد زامل باوي وكذلك صدور حكم اعدام المواطنين الكرديين الاخرين وهم هيوا بوتيمار وعدنان حسن بور وفي ما يخص هذه القضية فقد صوت جميع ممثلي الائتلاف اليساري والمحافظين و الائتلاف العمالي والديمقراطي والغالبية العظمى من نواب الخضر وباكثرية مطلقة لصالحه القرار واعربوا عن ادانتهم للنظام الايراني بسب تنفيذ حكم الاعدام الصادرة بحق المواطن الاهوازي زامل باوي و الامتناع عن تنفيذ حكم الاعدام الصادر بحق المواطنيين الكرديين وهما السادة بوتيمار وحسن بور . وجاء في الرسلة التوضحية التي بعث بها السيد فوجر الى منظمة حقوق الانسان الاهوازية ان ائتلاف قوى اليسار يعارض تنفيذ حكم الاعدام بالسيد زامل باوي كما اننا ايضا لا نعارض ما جاء في مضمون المادة 15 من بيان برلمان الاتحاد الاوروبي الصادر بهذا الخصوص والتي جاء فيها " يعرب برل

المزيد


رسائل مناشدة من قبل منظمة العفو الدولية خاصة بالاعدامات الاخيرة بحق الاهوازيين

فبراير 8th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

PUBLIC                            AI Index: MDE 13/036/2008     
   07 February 2008
 
Further Information on UA 301/06 (MDE 13/126/2006, 13 November 2006) and follow-up (MDE 13/123/2006, 7 December 2006; MDE 13/142/2006, 22 December 2006; MDE 13/006/2007, 25 January 2007 and MDE 13/042/2007, 03 April 2007) - Fear of imminent execution
 
IRAN                   Abdulreza Sanawati Zergani (m)  
Abdul Husain Haribi (m)
                           Ahmad Maramazi (m), previously named as Husain Maramazi
                         Husain Asakreh (m)


The four men named above were reportedly executed in a prison in Khuzestan. Abdulreza Sanawati Zergani was executed at dawn on 13 November 2007 and the three other men, Abdul Husain Haribi, Ahmad Maramazi and Husain Asakreh were executed on 30 December 2007. They had all been sentenced to death in connection with involvement in bomb explosions which took place in major cities in Khuzestan Province in 2005.

المزيد


رسائل مناشدة من قبل منظمة العفو الدولية خاصة بالاعدامات الاخيرة بحق الاهوازيين

فبراير 7th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

PUBLIC                            AI Index: MDE 13/034/2008     

 

     6 February 2008
 
Further Information on UA 233/05 (MDE 13/051/2005, 9 September 2005) and follow-up (MDE 13/065/2005, 2 November 2005; MDE 13/033/2006, 31 March 2006; MDE 13/072/2006, 23 June 2006) - Fear of Torture and ill-treatment/ Incommunicado detention/ Death sentence and new concern: Imminent execution
 
IRAN                   Mohsen Bawi (m), aged 34                          ]
Imad Bawi (m), law student, aged 32           ]                                    brothers
Hani Bawi (m), student, aged 23                  ]
Moslem Bawi (m), student, aged 20             ]
Asad Bawi (m), their cousin, aged 35            ]
Mansour Tayouri (m)                                    ] members of the extended Bawi family
Hassan Boughedar (or Bou Azar or Bozar) (m)]
Lefteh Sarkhi (m), student
 
Executed:            Zamel Bawi (m), aged 30


Zamel Bawi, a member of the Iranian Arab minority, was executed on 29 January at 4am in Karoun Prison, Khuzestan province. On 28 January, the eve of his execution, Zamel Bawi was allowed a family visit. Neither Zamel nor his family nor his lawyer were informed of the imminence of the execution, although Iranian law states that the authorities should inform a detainee’s lawyer at least 48 hours before a death sentence is due to be carried out.  
 
Zamel Bawi, a businessman and shop owner, was arrested by security forces on 11 August 2005 along with four of his brothers and a cousin. At the end of October 2005, Zamel Bawi had been sentenced to death. On 10 June 2006 Branch 3 of the Revolutionary Court in Ahvaz city, Khuzestan province, confirmed the death sentences against Zamel Bawi and nine other men including Jaafar Sawari, Risan Sawari and Abdulredha Nawaseri who were executed in 2007 (see UA 57/06 MDE 13/023/2006, 10 March 2006 and follow-ups). The 10 men were accused of being “mohareb” (at enmity with God) which can carry the death penalty.Other charges included "destabilizing the country", "attempting to overthrow the government", "possession of home-made bombs", "sabotage of oil installations" and carrying out bombings in Ahvaz, which took place between June and October 2005. Zamel Bawi was further convicted of hiding seven home-made bombs.
 
The remaining men are serving prison sentences varying between 10 and 25 years in exile within the country. Amnesty International believes that Mohsen Bawi is detained in Konarak Prison, outside the town of Chabahar, in Sistan-Baluchistan province and Imad Bawi is detained in Tabas Prison, in Khorasan province. The two brothers were said to have been taken into solitary confinement following the news of the execution of their brother.
 
BACKGROUND INFORMATION
Much of Iran’s Arab community lives in the province of Khuzestan, which borders Iraq. It is strategically important because it is the site of much of Iran’s oil reserves, but the Arab population does not feel it has benefited as much from theoil revenue as the Persian population. Historically, the Arab community has been marginalised and discriminated against. There were mass demonstrations in April 2005, after it was alleged that the government planned to disperse the country’s Arab population or to force them to relinquish their Arab identity. Following bomb explosions in Ahvaz City in June and October 2005, which killed at least 14 people, and explosions at oil installations in September and October 2005, the cycle of violence intensified, with hundreds of people reportedly arrest

المزيد


نص القرار الاروبی المرسل من طرف السید باولو کاساکا الی الدکتور کریم عبد®

فبراير 4th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

نص القرار الاروبی المرسل من طرف السید باولو کاساکا عضو البرلمان الی الدکتور کریم عبدیان و الی منظمة حقوق الانسان الاهوازية - تنویه: شاهد الفقرات التی مذکور فیها اسم شهید التراث والزی العربی الشهید البطل زامل باوی وباقی السجنا تحت و لقرائت القرار بلغات اخری راجع الروابط فی اخر القرار

 

P6_TA-PROV(2008)0031
Situation in Iran
PE 401.026
European Parliament resolution of 31 January 2008 on Iran  
The European Parliament,
­       having regard to its previous resolutions on Iran, notably those concerning the nuclear issue and human rights and in particular the resolutions adopted on 13 October 2005[1] and  17 November 2005[2], its resolution of 15 February 2006 on the confrontation between Iran and the international community[3] and its resolution of 25 October 2007 on Iran[4],
­       having regard to the conclusions of the European Council on Iran and in particular those of 14 December 2007,
­       having regard to the UN Security Council (UNSC) resolutions 1696 (2006), 1737/ (2006) and 1747/ (2007) on the Iranian nuclear programme,
­       having regard to the IAEA-Iran work plan agreed between Iran and the International Atomic Energy Agency (IAEA) of 21 August 2007, and aimed at clearing up issues related to Iran’s nuclear programme (included in attachment INFCIRC/711 to the IAEA Board of Governors’ report (GOV/2007/48) of 30 August 2007 entitled "Implementation of the NPT Safeguards Agreement in the Islamic Republic of Iran"),
­       having regard to the IAEA Board of Governors’ reports and in particular to the report (GOV/2007/58) of 15 November 2007 entitled "Implementation of the NPT Safeguards Agreement and relevant provisions of Security Council resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007) in the Islamic Republic of Iran",
­       having regard to the United States ‘National Intelligence Estimate’ report on Iran’s Nuclear Intentions and Capabilities (US INE) published on 3 December 2007 and the statement by the IAEA Director-General, Dr Mohamed ElBaradei, on this issue (press release 2007/22),
­       having regard to UN General Assembly (UNGA) resolutions 61/176 of 19 December 2006 and 62/168 of 18 December 2007 on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, and in particular the latter,
­       having regard to UNGA resolution 62/149 of 18 December 2007 on a moratorium on the use of the death penalty,
­       having regard to the second interparliamentary meeting between the European Parliament and the Majlis of the Islamic Republic of Iran held in Tehran on 8-9 December 2007,
        having regard to the declaration by the Council Presidency on behalf of the EU of 25 January 2008 concerning death sentences in Iran,
­       having regard to Rule 103(4) of its Rules of Procedure,
A.      whereas Article IV of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons (NPT) states that nothing in that Treaty shall be interpreted as affecting the inalienable right of all Parties to that Treaty to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination and in conformity with Articles I and II of that Treaty,
B.      whereas Iran has not so far suspended all enrichment-related and reprocessing activities and has not ratified the NPT Additional Protocols as required to do by UNSC resolutions 1696 (2006), 1737 (2006) and 1747 (2007) in order to restore confidence in the entirely peaceful nature of its programme,
C.      whereas Dr ElBaradei, in the above-mentioned report of 15 November 2007, noted that progress had been made on the implementation of IAEA safeguards in Iran and that Iran had provided more information on past aspects of its nuclear programme; whereas he nevertheless underscored that more cooperation was needed to explain current activity, including traces of highly enriched uranium that inspectors have found at nuclear sites, and urged Iran to implement the additional protocol at the earliest possible date,
D.      whereas in talks with Dr ElBaradei, in Teheran on 12 January 2008, the Iranian leaders agreed to answer all remaining questions about their country’s past nuclear activities within four weeks,
E.      whereas the US NIE established that Iran, having stopped its nuclear weapons programme in 2003, had not restarted it as of mid-2007, notwithstanding the concerns regarding the enrichment of uranium and its potential future use for nuclear weapon; whereas, following the publication of this US NIE, pre-emptive military action against Iran before the end of President Bush’s term has been removed as a possibility,
F.      whereas the G8 leaders, during their annual summit held from 6 to 8 June 2007 in Heiligendamm, stressed the importance of developing and implementing a mechanism of multilateral approaches to the nuclear fuel cycle as a possible alternative to pursuing national enrichment and reprocessing activities,
On human rights
G.      whereas the situation in the Islamic Republic of Iran regarding the exercise of civil rights and political freedoms has deteriorated in the last two years, notably since the presidential elections of June 2005, despite the fact that Iran has undertaken to promote and protect human rights and fundamental freedoms under the various international instruments in this field,
H.      whereas the number of executions in Iran, including those of minors, often by public hanging, has dramatically increased in recent years and in particular during the last few months,
I.       whereas there have been confirmed instances of executions, often carried out in public by hanging or stoning, torture and ill-treatment of prisoners, the systematic and arbitrary use of prolonged solitary confinement, clandestine detention, the application of cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, including flogging and amputations, and impunity for human rights violations,
J.       whereas the violent repression against political opponents, human rights defenders, journalists, web loggers, teachers, intellectuals, women, students, trade unionists, and persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities has increased,
K.      whereas minorities such as Azeris, Sufis and Sunnis are increasingly discriminated against and harassed due to their religious or ethnic background and continue to face repression of their cultural and civil rights; whereas members of certain minorities such as Ahwazis, Kurds and Baluchs even face torture and execution,
L.      whereas members of the religious community of the Baha’is cannot exercise their faith, are exposed to severe persecution and deprived of virtually all civil rights (e.g. property rights and access to higher education), and whereas their religious sites are being vandalised,
M.     whereas several activists belonging to the women’s rights movement are being or have been prosecuted for their involvement in the ‘one million signatures’ campaign, which seeks to obtain the repeal of laws that discriminate against women and which plans to submit those one million signatures to the National Parliament (Majlis); whereas Iran is still not a party to the UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women,
N.      whereas hundreds of professors have been removed from their teaching posts under the accusation of being too secular and whereas numerous students have been arrested following protests, such as those participating in the demonstrations for the National University Students’ Day on 7 December 2007,
O.      whereas the registration of candidates for the Majlis parliamentary elections in March 2008 ended on 10 January 2008, the Ministry of the Interior will be announcing the decisions from 22 January 2008, and the Guardian Council, which supervises the validity of the elections according to the Constitution, has the right to disqualify candidates, 
On EU-Iran relations
P.      whereas the Comprehensive Dialogue between the EU and Iran was suspended by Iran in December 2003 and no meeting within the framework of the EU–Iran Human Rights Dialogue has taken place since June 2004,
Q.      whereas the EU’s relations with Iran in recent years have been based on a threefold approach characterised by negotiations on a Trade and Cooperation Agreement, political dialogue and a human rights dialogue, and whereas these three aspects cannot be separated,
On the nuclear issue
1.       Reaffirms that the proliferation risks of the Iranian nuclear programme remain a source of serious concern to the EU and the international community, as expressed very clearly in UNSC Resolutions 1696 (2006), 1737 (2006), and 1747 (2007); therefore regrets that Iran has still not complied with its international obligations to suspend all enrichment-related and reprocessing activities;
2.       Expresses its support for the EU’s efforts to find a negotiated long-term solution on the nuclear issue with Iran and underlines the essential role to be played by the IAEA;
3.   

المزيد


البرلمان الأوروبي يدين اعدام زامل الباوي

فبراير 4th, 2008 كتبها زهلولة نشر في , حقوق الإنسان

البرلمان الأوروبي يدين اعدام زامل الباوي

أدان البرلمان الأروبي من مقره في بروكسل إعدام زامل الباوي وتسعة عشر ناشطا سياسيا أهوازيا. وذلك من خلال بيان تمت المصادقة عليه يوم الخميس 31 يناير 2008 بأغلبية الأصوات.

أدان البرلمان الأروبي من مقره في بروكسل إعدام زامل الباوي وتسعة عشر ناشطا سياسيا أهوازيا. وذلك من خلال بيان تمت المصادقة عليه يوم الخميس 31 يناير 2008 بأغلبية الأصوات.
وأعرب البيان الصادر عن البرلمان الاوروبي عن قلقه الشديد من أوضاع حقوق الإنسان في إيران بصفة عامة وأدان إصرار طهران على مواصلة عملية تخصيب اليورانيوم.
كما أعرب البيان عن قلقه البالغ من تزايد الإعدامات لا سيما إعدام الأحداث وعمليات التعذيب والرجم واغتيال المعارضيين ومنهم الصحفيون والمدرسون وأصحاب المواقع والمدون


المزيد


التالي